Google Traduction, Reverso: quel traducteur choisir ?

Sur Internet, de plus en plus de sites web ont besoin de traduire leurs contenus pour proposer des textes dans de nombreuses langues. Cela concerne le français, l’anglais mais aussi d’autres langues comme l’allemand, le chinois ou encore l’arabe. Sur ce marché, deux acteurs dominent largement: Google Traduction mais aussi Reverso.

Google Translate permet de traduire en un clic un contenu texte, mais aussi une page internet dans de nombreuses langues: plus de 100 langages seraient disponibles dans l’interface. Un espace permet maintenant de changer une traduction si elle n’apparait pas comme étant efficace.

google-traduction

Reverso propose moins de langues mais la traduction semble de meilleure qualité: Reverso propose notamment des abonnements pour obtenir plus de fonctionnalités. Un pari gagnant notamment au sein des entreprises puisque de nombreuses sociétés du CAC 40 font appel aux services de Reverso.

Commentaires (1)
  1. LESAFFRE 10 mars 2015

Laisser un avis

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.